Le livre du mois / Juillet - Août 2017 : La Maison des souvenirs et de l’oubli /...

LE LIVRE DU MOIS : JUILLET - AOÛT 2017


Lire la suite...

Le poème du mois / Juiillet - Août 2017 : Jeu dangereux / Rade Drainac


Lire la suite...

SERBICA ♦ Revue électronique ♦ N° 19 / 2017

SERBICA


Lire la suite...

Enquête : poésie - réponses de Bojana Stojanović-Pantović

♦ articles - critiques - essais ♦ La littérature serbe contemporaine Enquête : poésie Réponses de Bojana Stojanović-Pantović


Lire la suite...

Enquête : prose - nouvelle et roman - réponses de Mihailo Pantić

♦ articles - critiques - essais ♦ La littérature serbe contemporaine Enquête : prose / nouvelle et roman Réponses de Mihailo Pantić


Lire la suite...

Enquête : prose - nouvelle et roman - réponses de Jasmina Vrbavac

♦ articles - critiques - essais ♦ La littérature serbe contemporaine Enquête : prose / nouvelle et roman Réponses de Jasmina Vrbavac


Lire la suite...

Enquête : poésie - réponses de Djordje Despić

♦ articles - critiques - essais ♦ La littérature serbe contemporaine Enquête : poésie Réponses de Djordje Despić


Lire la suite...

Enquête : poésie - réponses de Boris Lazić

♦ articles - critiques - essais ♦ La littérature serbe contemporaine Enquête : poésie Réponses de Boris Lazić


Lire la suite...
01234567

Stekovic-portrait

Luka Šteković

 

 

 

 

LE POÈME DU MOIS : mai 2012

 

 

 

LUKA ŠTEKOVIĆ

(1935-2011)

 

SCÈNE DANS LA BIBLIOTHEQUE


Une jeune femme
aux bras nues jusqu’aux épaules
explore ma bibliothèque

elle feuillette
les livres de ma jeunesse
elle tourne de ses bras nues jusqu’aux épaules
les pages jaunies

les livres de mes veilles
les livres pour lesquels j’ai souffert la faim
les livres qui m’ont bâtis
livres
pour lesquels
je crois que tuer
je pourrais

(en fait
une tonne ou deux de vieux papier :
la valeur d’un déjeuner correct
et d’une bonne bouteille de vin
l’équivalent en recyclage
pour l’impression d’un recueil de poésie)

elle
ne fait qu’explorer ma bibliothèque
de ses bars magnifiques et nus
jusqu’aux épaules

alors que mes lectures brûlent

(le feu pas même ne l’effleure)

Traduit du serbe par Boris Lazić



ЛУКА ШТЕКОВИЋ


ПРИЗОР У БИБЛИОТЕЦИ


Једна млада жена
голих руку до рамена
пребире по мојој библиотеци

листа она
књиге моје младости
преврће пожутеле листове
рукама голим до рамена

књиге мојих бдења
књиге због којих сам гладовао
књиге од којих сам саздан
књиге
за које бих
чини ми се
убио

(све скупа
тона-две старог папира:
вредност једног поштеног ручка
и бутеље доброг вина
рециклажни еквивалент
за штампање једне збирке стихова)

она
само пребире по мојој библиотеци
прелепим рукама
голим до рамена

док пламте моја читања

(ломача ни да је опрљи)


In : Небојша Деветак, Антологија српског пјесништва у Хрватској двадесетог вијека, СКД Просвјета, Загреб, 2002.


Tous les mois <

Jefimija_2