Pavic_bn_khazars_com

Site officiel de Milorad Pavić
www.khazars.com

 

 

DOSSIER SPÉCIAL

Le premier écrivain du XXIe siècle : Milorad Pavić

Dossier préparé en collaboration avec Maria Béjanovska
http://www.maria-bejanovska.com


Je suis écrivain depuis deux cents ans. En 1766, un Pavić avait publié à Budapest un recueil de poèmes et, depuis, nous nous considérons comme une famille d’écrivains.

Je suis né en 1929, au bord d’un des quatre fleuves du Paradis, à 8h30 du matin sous le signe de la Balance (ascendant Scorpion), et celui du Serpent, selon l’horoscope aztèque.

Jusqu'en 1984, je fus l'auteur le moins lu dans mon pays. Depuis, je suis devenu l'écrivain le plus lu. J'ai écrit un roman sous forme de dictionnaire, un autre sous forme de mots croisés, un troisième sous forme de clepsydre et un quatrième sous forme de manuel divinatoire avec les cartes du Tarot. Le cinquième fut un guide astrologique pour les non-initiés.

À ma stupéfaction, mes livres ont, jusqu’à présent, connu une centaine de traductions. Bref, je n’ai pas de biographie. Je n’ai qu’une bibliographie. Les critiques en France et en Espagne ont noté que j’étais le premier écrivain du XXIe siècle, alors que j’ai vécu au XXe siècle où l’on devait prouver son innocence, et non sa culpabilité.

Je n’ai tué personne. Mais on m’a tué. Plusieurs fois, avant que je meure. Il aurait mieux fallu pour mes livres que leur auteur soit turc ou allemand. J’ai été l’écrivain appartenant au peuple le plus haï du monde le peuple serbe.

Tout compte fait, je peux dire que j’ai obtenu dans ma vie ce que de nombreux écrivains obtiennent après leur mort. Je pense que Dieu m’a honoré de Son infinie miséricorde en m’offrant la joie de l’écriture, mais il m’a, avec la même force, puni, peut-être justement à cause de cette joie.

Extraits de l'« Autobiographie » de Milorad Pavić


DOSSIER

*

Milorad Pavić : L'Autobiographie

Portrait de Milorad Pavić (Milivoj Srebro)

*

Quatre romans inédits en français de Milorad Pavić
Extraits traduits par Maria Béjanovska

Présentation

Zvezdani plašt / Le manteau d’étoiles 

Kutija za pisanje / La boîte à écriture 

Pozorište od hartije / Le théâtre en papier 

Nevidljivo ogledalo / Le miroir invisibleŠareni hleb / Le pain multicolore 

*

Interviews

Milorad Pavić : „Il est nécessaire que nous rêvions“ (par B. Bogavac-Le Compte), in : La Quinzaine littéraire, 1988.

Interview radio avec Milorad Pavić (par Maria Béjanovska),
Radio France Internationale, magazine “L’Autre Europe”, 2002.

*

Le premier livre du XXIe siècle

Le Dictionnaire khazar - présentation (par Sanja Bošković)

Dédicace de la traductrice Maria Béjanovska

Boris Lazić : Le montage dans Le Dictionnaire khazar 

Sanja Bošković : L’esprit prométhéen et l’idée de l’expérimentation dans le roman Le Dictionnaire khazar

Milivoj Srebro : L’esprit cartésien face à un « maître de la voltige » byzantin

*

L'envers du vent

Nicole Cazanova : Les fêtes barbares de Milorad Pavic

*

Bibliographie

Œuvres traduites de Milorad Pavić

Articles sur l’auteur


Pavic_-_potpis

Autographe de Milorad Pavić